banner17

Sizde öncü müslümanlar kimler?

İDSB 4. Gençlik Buluşması Bursa etabında katılımcı ülke gençlerine sorduk. Onlar da şöyle cevapladı sorularımızı.

Sizde öncü müslümanlar kimler?

Nasipten öte köy yok. Hazret-i Allah nasip dairesine alırsa işleri, hiç aklınıza gelmeyecek olan zuhura gelir ve sizler de şaşırır kalırısınız. Eğer birileri bana, “17 ülkeden 150 kişinin katılacağı bir gençlik buluşması olacak ve sen de onlarla beraber olacaksın” deseydi, bana uzak bir ihtimal olarak dururdu bu durum. Sonrasında, “katılan ülke gençlerine sorular soracak, ilmen bilmekliğin ayne’l bilmeye dönüşecek deseydi, hadi ya” derdim, kesinlikle.

Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Cevat Akkanat ve Metin Önal Mengüşoğlu gençlerle
Metin Önal Mengüşoğlu gençlerle
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Dünya gençleri Bursa'daydı
Fotoğrafları büyütmek için üzerini tıklayınız

Şükür ben içlerindeyim. Ahmet Azak, bu müslüman kardeşlerimle buluşmama vesile oldu. Fotoğrafları da kadim dost Cevat Akkanat Ağabey çekti. Bu Müslüman kardeşlerimize şunları sorduk:

1) Ülkendeki yazar, hikâyeci, şair, âlim, müzik adamı, kim varsa müslüman şahsiyetlerden bizi haberdar eder misin?

2) Ülkende gençler için ne tür faaliyetler yapılıyor?

3) Türkiye’de düzenlenen bu etkinliği değerlendirir misin? Etkinliğin iletişim dili ne olmalı?

Malezya-Brams

1) Naşid, Malezyalı müslüman bir müzisyendir. Habiburrahman ve El-Şirazi Malay öykücülerdir.

2) Ben buraya “İnstute for Sustainable Reform” adına geldim. Hilmi Aminuddin bizim kurumun başkanı. Bizler gençlere yönelik faaliyetler yapıyoruz ülkemizde.

3) Burada olmaktan mutluyum. Etkinliğin iletişim dili Arapça olmalı.

Makedonya-Riyad Abdurrahmani

1) Behçet Asani, Agni Vinca bizim müslüman yazarlarımız. Müzikte Adem Ramazani’miz vardır. Tacettin Şabani âlimlerimizdendir.

2) Bizde Amerika ya da İngiltere üniversite mantığı vardır. Metodolojik anlamda batı hegomanyası vardır.

3) Bu etkinlik çok güzeldi ama etkinliğin iletişim dili Türkçe ya da Arapça olmalıydı.

Patani-Nazari

1) Biz de Şeyh Davut Patani var, âlim olarak. Yine Şeyh Ahmet Patani var. Şeyh Davut Patani, II. Abdülhamit döneminde Patani Valisi aynı zamanda. Davut Patani Mekke’de eğitim görmüş.

2) Patani’de Müslüman Öğrenciler Birliği var. Onun adına buradayım. Âdem Özköse aracılığıyla buradayım. Şu an Suriye’de yaşıyorum.

3) Türkiye’de bulunmak güzel. Burada müslümanların sorunlarını konuşmak daha güzel. Etkinliğin dili Arapça olmalı.

Morocco-Fas-Abdülhelil Ganitati

1) Kadı Eyyad bizim önemli âlimimizdir.

2) Ben buraya “Mehdi Ben Absud Foundatıon” adına geldim. Programa üçüncü katılışım. Bizim ülkemizde haşhaş ekimi çok olduğu için uyuşturucu kullanımı yaygın. Bununla mücadele ediyoruz. Bizde bayan arkadaşlar ilişkilerinde aşırı rahatlar.

3) Burada olmak güzel. Elbette ki etkinliğin dili Arapça olmalı. Ama İngilizce’yi de anlaşmak için kullanabiliyoruz.

Sırbistan-Hüseyin Mustafa

1) Bizde bazı şeyler yeni yeni oluşuyor. Ama Fatmir Muja’nın şehir hayatı üzerine çalışmaları var.

2) Ben buraya Merhamet Derneği adına geldim. Dernek birtakım aktiviteler yapıyorlar.

3) Burada olmaktan mutluyum. Müslüman gençleri bir araya getirmişler. Etkinliğin iletişim dili Arapça olmalı.

Bangladeş-Sumaiya Sadia Raihan

1) Anisul Haque, Jafar Iqbal, Humayun Ahmed yazarlarımız. Syed Abul Ala Moududi, Abul Kalam Azad ve Abdus Shahid Nasim müslüman âlimlerimiz.

2) Ülkemizi sekülarizme döndürme çabalarına rağmen İslamî bir duruş var.

3) Elhamdülilah, buradayım. Burada olmak çok güzel. Eğer etkinliğin dili Arapça olsaydı benim için zor olurdu. Çünkü ben Arapça bilmiyorum.

Fransa-Bilal Bakcan

1) Fas asıllı Fransız yazar Tarık Ramazan var. Ama size söz veriyorum, Fransa’ya döndüğümde size bu konuda daha çok bilgi vereceğim.

2) Ben buraya “UOIF” teşkilatı adına geldim.

3) Bu buluşma güzel oldu. İslam dünyasının en büyük sorunlarından biri ittifak olamamasıdır. Etkinliğin dili bence İngilizce, çünkü yeryüzünde en çok konuşulan dil İngilizce.

Rusya-Boris Scherling

1) Ben bir Rus’um ama Almanya’da yaşıyorum. 17 yaşındayım. Üç aylık bir müslümanım. Almanya’nın sadece %5’i hıristiyan. Geri kalan Almanlar eyyamcı. Arkadaşım söyledi buraya geldik. Çok memnunum.

Lübnan-Velid Alaaddin ve Muhammed Yunus

1) Fethi Yeken’imiz var. Yine Dr. Faruk’umuz var müslüman âlim olarak.

2) Biz buraya “Awareness and Consolation Association” adına geldik.

3) Burada olmaktan mutluyum. Etkinliğin dili Arapça olmalı. Çünkü ben bir Arab’ım.

Pakistan-Seyfullah Butto

1) Mevdudi büyük bir âlimimiz. 150 kitabı var. Tefsiri var. Bu tefsir 34 dile çevrildi. Diniyat adında 80 sayfalık bir kitabı çok okunuyor. Hurşid Ahmed var ekonomist. Taki Osman hem ekonomist hem de âlim. Ahmed Nadim, şairimiz. Dünyayı gezen şairimizdir o.

2) Ben buraya “El-Hidmet” adına geldim. Bu kuruluş gençlere dönük işler yapıyor. Kitap dağıtıyor.

3) Ben burada olmaktan mutluyum. Bir sürü müslüman kardeşimle tanıştım. Elbette etkinliğin dili Arapça olmalı.

Hollanda-Hasibe Çalışkan

1) Ben de yeniyim. Henüz 18 yaşındayım. Böyle bir etkinliğe ilk defa katılıyorum. Diyanetin camilerinde gençlik kolları oluşturuldu. Geziler yapıyoruz. Din eğitimi yapılıyor. İstanbul ve Bursa’ya ilk gelişim. Müslüman kardeşlerimin içinde olmak çok güzel. Burada olmaktan mutluyum.

 

Zeki Dursun keyiflice soruşturdu

Güncelleme Tarihi: 20 Temmuz 2010, 21:12
banner12
YORUM EKLE
YORUMLAR
Abdullah Sabit
Abdullah Sabit - 8 yıl Önce

Önce, Allah razı olsun...

Zeki Dursun Ağabeyimiz/kardeşimizden daha fazlasını istiyoruz...

Böyle bal çalıp kaçmak yok...


Her genç kendi ülkesinin değerlerini tanısa sonra birbirine anlatsa!

ne güzel olur...

ne güzel olur gençleri anlayan, onlarla oturabilen- konuşabilen alimlerimiz, sanatçılarımız, abilerimiz, adamlarımız daha fazla olsa!

Abdullah Sabit
Abdullah Sabit - 8 yıl Önce

Bu arada:
Asım Gültekin Ağabey'e de müslüman işi, genç işi kültür ve sanatın derdine düştüğü için ayrıca teşekkürler... Allah sizi güzel gençlerle, güzel gençleri de Asım 'abi'lerle karşılaştırsın...

"Allah'ım kalbimizin yaşlanmasından sana sığınırız... Sen bizi kalbi yaşlanmışlardan, paslanmışlardan koru..."

carpenter man
carpenter man - 8 yıl Önce

first of all i would like to thank for this kind of work and effort of people who are trying to make the world different such as mr. ahmet akay azak

banner8

banner19

banner20