Arabî Kime Eşek Dedi?!

Bireyler savaş açamaz, savaşı, haksızlığı ortadan kaldırmayı devletler becerebilir. Bu hikayede eşek sembolleştirmesinin milletleri değil, devletleri hedef aldığını söylemek mümkün..

Arabî Kime Eşek Dedi?!

Arabî kime eşek dedi?!

İslamiyat ve Ankara Okulu çevresinden sevilen hoca Prof Hayri Kırbaşoğlu ilginç bir hikayeyi Türkçeye çevirdi.

Metinde İsrail karşıtı göstericilere fazlaca yüklenildiğini düşünmek ve buna kızmak mümkün. Fakat metnin “daha fazlasını yapmak lazım” anlayışıyla yazıldığını düşünmeyi tercih etmek “Vaay, göstericilere eşek dendi!” diye algılamaktan daha sağlıklı olabilir.

Sonuçta bir zulme karşı en azından tepkisini gösteren insanları takdir etmek gerekir. Bireyler savaş açamaz, savaşı, haksızlığı ortadan kaldırmayı devletler becerebilir. Bu hikayede eşek sembolleştirmesinin milletleri değil, devletleri hedef aldığını söylemek mümkün..

Kırbaşoğlu Hocaya teşekkür ediyor, sizi Muhammed Abbas Arabi"nin metni ile başbaşa bırakıyoruz:  

Bir eşek hikayesi ama kim eşek diye düşündürtüyor...

حمير العرب

ARAB'IN  EŞEĞİ

Mohamed Abbas Orabi

Adamın birisinin tarlasına bir eşek girer          

Sürüp ekip sulamak için ter döktüğü tarladaki ekinleri yemeye başlar

Şimdi bu eşeği nasıl çıkarsın  adam?

Cevap vermesi zor bir soru!!!

Adam hemen hızla eve gider

Alet edevatlarını getirir

İşin beklemeye tahammülü yok!

Uzun bir sopa, bir çekiç, bir miktar çivi  ve bir de büyükçe bir tabaka mukavva getirir

Mukavvanın üzerine şöyle yazar:

"Ey eşek tarlamdan çık!"

Sonra mukavvayı uzun sopaya çakar

Çivi ve çekiçle

Tarladaki ekinleri yemekte olan eşeğin yanına varır

Elindeki pankartı kaldırır

ve sabahın köründen itibaren elinde pankartla dikilir

Tâ güneş batıncaya kadar

Fakat eşek çıkmaz!

Adam şaşkındır

"Belki de eşek pankartta ne yazıldığını anlamamıştır?"

Eve döner ve yatar uyur

Ertesi sabah

Çok sayıda pankart hazırlar

Çocuklarını ve komşularını da çağırır

Köy halkını galeyena getirir

"Yani bir zirve toplar"

İnsanları kuyruklar halinde dizer

Ellerinde pankartlar:

"Ey eşek tarladan çık!"

"Eşeğe ölüm!"

"Yazıklar olsun sana ey eşek tarla sahibinden ne istiyorsun?" Eşeğin ekinleri yemekte olduğu tarlanın etrafını çevirirler

Başlarlar slogan atmaya:

"Çık ey eşek, çıkmazsan fena olur!"

Eşek eşek !

Yemeğe devam eder ve etrafında olup bitenlere dönüp bakmaz bile

Ertesi gün de güneş batar

İnsanlar bağırmaktan, slogan atmaktan yorulmuş ve sesleri kısılmıştır

Bakarlar ki eşek kendilerine aldırmıyor, dönerler evlerine

Başka bir çözüm bulmak lazım!

Üçüncü günü sabahı

Adam evinde başka birşey yapmağa girişir

Eşeği çıkarmak için yeni bir plan

Çünkü ekinler ha bitti ha bitecek

Adam yeni icadını  getirir

Eşeğin kuklası

Gerçek eşeğe çok benziyor

Eşeğin tarlada ekinleri yediği yere gelince

Eşeğin gözleri önünde

Eşeğe çıkması için bağırıp duran kalabalık köylülerin önünde

Maket üzerine benzin döker

ve ateşe verir

Kalabalıklar tekbir getirir

Eşek de ateşin olduğu yere bakar

sonra da umursamaksızın tarlada otlamaya devam eder

Amma da inatçı eşekmiş yahu!

Laftan anlamıyor

Bu sefer eşekle görüşmek için heyet gönderirler

Derler ki: Tarla sahibi  kendisinin tarlasından çıkmanı istiyor

Haklı olan o !

Sana düşen çıkıp gitmek

Eşek hala onlara bakar

Sonra otlamaya devam eder

Hiç onlara aldırmaz

Başarısız birkaç girişimden sonra

Adam başka bir aracı gönderir

Aracı eşeğe der ki:

Tarla sahibi hazır

Tarlanın bir kısmından vazgeçmeye

Eşek yemeye devam eder,dönüp bakmaz bile

Üçte birini sana vermeye razı!

Eşek yine cevap vermez

"Yarısını verecek!"

Eşekte yine cevap yok

Peki peki!

İstediğin kadar alanı sen belirle, ama belirlediğin alanın dışına çıkma

Eşek başını kaldırır

Artık yiye yiye iyice doymuştur

Tarlanın kenarına doğru biraz ilerler

Kalabalığa bakar ve düşünür

İnsanlar sevinirler

Nihayet eşek anlaşmaya yanaştı

Tarla sahibi tahtaları getirir

Tarlayı iikiye böler ve ???????

Eşeğin olduğu  hisseyi ona bırakır

Ertesi sabah

Tarla sahibini bir sürpriz beklemektedir

Eşek kendi hissesini bırakmış

Tarla sahibinin hissesine dalmış

otlamaya burada devam ediyor

Kardeşimiz tekrar pankartlara müracaat eder

ve mitinglere

Anlaşılan faydası yok

Bu eşek laftan anlamıyor

Galiba bu , bu yörenin eşeği değil

Herhalde başka bir köyden gelme

Adam artık tarlanın tamamını eşeğe bırakmayı

ve başka bir köye gidip yeni bir tarla edinmeyi düşünmeye başlar

Orada hazır bulunanların ve büyük kalabalığın gözleri önünde

Köydeki son insanın bile hazır olduğu bu kalabalık huzurunda

Bu ümitsizce çabalara

işgalci,inatçı,mütekebbir, saldırgan ve zarar kaynağı  eşeği çıkarmak için sergilenen bu çabalara katkıda bulunmak için

küçük bir oğlan çocuğu da gelmişti

Çocuk kalabalıkları yararak

tarlaya girdi

eşeğin yanına vardı

küçük bir sopa ile eşeğin kıçına vurdu

O da ne:Eşek dört nala tarlayı terkediyor!!!

" Hay Allah!" diye bağırır herkes

"Bu ufaklık hepimizi rezil etti"

 Hepimizi komşu köyler nezdindede maskara edecek

Hemen oğlan çocuğunu oracıkta öldürürler, eşeği de tekrar tarlaya sokarlar ve çocuğun "şehit olduğu" haberini etrafa yayarlar.

دخل حمار مزرعة رجل 

وبدأ يأكل من زرعه الذي تعب في حرثه وبذره وسقيه؟

كيف يُـخرج الحمار؟؟

سؤال محير ؟؟؟

أسرع الرجل إلى البيت

جاء بعدَّةِ الشغل

القضية لا تحتمل التأخير

أحضر عصا طويلة ومطرقة ومساميروقطعة كبيرة من الكرتون المقوى

كتب على الكرتون

يا حمار أخرج من مزرعتي

ثبت الكرتون بالعصا الطويلة

بالمطرقة والمسمار

ذهب إلى حيث الحمار يرعى في المزرعة

رفع اللوحة عالياً

وقف رافعًا اللوحة منذ الصباح الباكر

حتى غروب الشمس

ولكن الحمار لم يخرج

حار الرجل

'ربما لم يفهم الحمار ما كتبتُ على اللوحة'

رجع إلى البيت ونام

في الصباح التالي

صنع عددًا كبيرًا من اللوحات

ونادي أولاده وجيرانه

واستنفر أهل القرية

'يعنى عمل مؤتمر قمة'

صف الناس في طوابير

يحملون لوحات كثيرة

أخرج يا حمار من المزرعة

الموت للحمير

يا ويلك يا حمار من راعي الداروتحلقوا حول الحقل الذي فيه الحمار

وبدءوا يهتفون

اخرج يا حمار. اخرج أحسن لك

والحمار حمار

يأكل ولا يهتم بما يحدث حوله

غربت شمس اليوم الثاني

وقد تعب الناس من الصراخ والهتاف وبحت أصواتهم

فلما رأوا الحمار غير مبالٍ بهم رجعوا إلى بيوتهم

يفكرون في طريقة أخرى

في صباح اليوم الثالث

جلس الرجل في بيته يصنع شيئاً آخر

خطة جديدة لإخراج الحمار

فالزرع أوشك على النهاية

خرج الرجل باختراعه الجديد

نموذج مجسم لحمار

يشبه إلى حد بعيد الحمار الأصلي

ولما جاء إلى حيث الحمار يأكل في المزرعة

وأمام نظر الحمار

وحشود القرية المنادية بخروج الحمار

سكب البنزين على النموذج

وأحرقه

فكبّر الحشد

نظر الحمار إلى حيث النار

ثم رجع يأكل في المزرعة بلا مبالاة

يا له من حمار عنيد

لا يفهم

أرسلوا وفدًا ليتفاوض مع الحمار

قالوا له: صاحب المزرعة يريدك أن تخرج

وهو صاحب الحق

وعليك أن تخرج

الحمار ينظر إليهم

ثم يعود للأكل

لا يكترث بهم

بعد عدة محاولات

أرسل الرجل وسيطاً آخر

قال للحمار

صاحب المزرعة مستعد

للتنازل لك عن بعض من مساحته

الحمار يأكل ولا يرد

ثلثه

الحمار لا يرد

نصفه

الحمار لا يرد

طيب

حدد المساحة التي تريدها ولكن لا تتجاوزه

رفع الحمار رأسه

وقد شبع من الأكل

ومشى قليلاً إلى طرف الحقل

وهو ينظر إلى الجمع ويفكر

فرح الناس

لقد وافق الحمار أخيراً

أحضر صاحب المزرعة الأخشاب

وسيَّج المزرعة وقسمها نصفين

وترك للحمار النصف الذي هو واقف فيه

في صباح اليوم التالي

كانت المفاجأة لصاحب المزرعة

لقد ترك الحمار نصيبه

ودخل في نصيب صاحب المزرعة

وأخذ يأكل

رجع أخونا مرة أخرى إلى اللوحات

والمظاهرات

يبدو أنه لا فائدة

هذا الحمار لا يفهم

إنه ليس من حمير المنطقة

لقد جاء من قرية أخرى

بدأ الرجل يفكر في ترك المزرعة بكاملها للحمار

والذهاب إلى قرية أخرى لتأسيس مزرعة أخرى

وأمام دهشة جميع الحاضرين وفي مشهد من الحشد العظيم

حيث لم يبقَ أحد من القرية إلا وقد حضر

ليشارك في المحاولات اليائسة

لإخراج الحمار المحتل العنيد المتكبر المتسلط المؤذي

جاء غلام صغير

خرج من بين الصفوف

دخل إلى الحقل

تقدم إلى الحمار

وضرب الحمار بعصا صغيرة على قفاه

فإذا به يركض خارج الحقل ..

'يا الله' صاح الجميع ....

لقد فضحَنا هذا الصغير

وسيجعل منا أضحوكة القرى التي حولنا

فما كان منهم إلا أن قـَـتلوا الغلام وأعادوا الحمار إلى المزرعة

ثم أذاعوا أن الطفل شهيد !!

 

 

Mohamed Abbas Orabi

Director of  General Secretary Office

Arab Medical Union

Güncelleme Tarihi: 10 Haziran 2011, 12:18
banner25
YORUM EKLE
YORUMLAR
mehmet özen
mehmet özen - 11 yıl Önce

hikaye açık. yanlış anlaşılması için neden yok. eşeğe anladığı dilden muamele etmek lazım. tabii, sahibinden korkmuyosan...

Abdullah okuyan
Abdullah okuyan - 11 yıl Önce

'Arabi' ismiyle maruf olan Muhiddin İbn-i Arabi Hz.leridir. Dolayısı le başlıkta 'Arabi' ismi de Şeyh-ül Ekberi hatırlatmaktadır. Muhammed Abbas ismin ancak bilahare fark edilmektedir. Böyle teknik bir hatanın kasıtlı olmadığını düşünüyor, dikkat edilmesi gerektiğini özellikle vurgulamak istiyorum. Kaldı ki mevzu edilen fıkrada, boş beleş gürültü çıkarmayı marifet sananları umulur ki düşünmeye sevk eder...

ali yıldız
ali yıldız - 11 yıl Önce

buradaki mesele Türkiye'de olan biteni tam olarak karşılamıyor. bizde tarlanın sahibi hem meydanlara toplananlara hem de eşeğe bağırdı. miting sakinlerinin elinden fazlası gelmezdi. belki kamuoyu oluşturup tarlanın sahibini bağırıp çağırmaktan öteye işler yapmaya mecbur bırakabiliriz diye düşündüler lakin olmadı. bekar dedi, karı dedi, bakkal dedi. dedi de dedi.

banner19

banner26