Derviş Zaim: Edebi dille sinema dili farklıdır

Derviş Zaim: Edebi dille sinema dili farklıdır

'Tabutta Rövaşata', 'Filler ve Çimen', 'Çamur', 'Balık' ve 'Rüya' gibi ödüllü filmlerin senaristi ve yönetmeni Derviş Zaim, ikinci romanı 'Rüyet'i yayımladı.

Derviş Zaim, bir düşünceyi ifade etmenin filmle mi yoksa kitapla mı anlatmanın daha kolay olduğu yönündeki soruyu edebi dille sinema dili arasında farklılıklar olduğunu belirterek "Edebi dilin de sinema dilinin de deve dişi tarafları da vardır ama kaçabileceğiniz tarafları da vardır. Kolay tarafları vardır çok zor tarafları da vardır. Bütün bu kolay ve zor taraflar birbirine benzemezler, elmalar ve armutlar gibidirler. Birisinde anlatabilmek için göbeğinizi yırtacağınız bir şeyi ötekini kullanarak çok daha rahatlıkla ifade edebilirsiniz ama tersi de doğrudur. Kolay ifade edebildiğiniz bir şey öteki alanda çok zor ifade ediliyor olabilir. Bunların farkına varıp bunun niyetle meseleyle birlikte ele almak gerekiyor ki bunlar da birbirinden ayrılabilen mesele, olay ve olgular değillerdir" sözleriyle cevapladı.

banner25
YORUM EKLE

banner19

banner13