Dergâh'ın Nisan sayısı çıktı

Dergâh dergisinin yeni sayısı raflardaki yerini aldı.

Dergâh'ın Nisan sayısı çıktı

İlk kez Çin’de ortaya çıkan ve artık bütün dünyaya yayılmış bulunan koronavirüs, muazzam insan uygarlığını çaresiz bıraktı! Dünyanın, eski vebaları anımsatan bu atmosferden bir an önce kurtulmasını diliyoruz.
Bu sayımızda, edebiyatımız için sürpriz sayılabilecek bir belge yayımlıyoruz: Şair Ülkü Tamer’in Robert Kolej’de öğrenciyken hazırladığı “Yirminci Yüzyılda İngiliz Şiiri” başlıklı Tarih dersi ödevi. Ödevi veren öğretmen ise Nurettin Topçu. Belgeyi bize ulaştıran ve bir takdim kaleme alan İsmail Kara’ya teşekkür ediyoruz.
Mustafa Kutlu’nun son yıllarda dile getirdiği fikirlerinin özeti sayılabilecek bir yazısını kapaktan yayımlıyoruz.
Murat ÇetinAyşe Nur BiçerCafer KeklikçiMehmet Akif Tarakçıoğluİsa Karaaslanİbrahim Yolalan ve Elif Yıldız Nisan sayımızın şairleri.
Gülhan Tuba Çelik ve Taner Sarıtaş ‘derkenar’ sütunlarında yazdı.
Merve Can, Şadi KocabaşNeriman Abdülrahmanlı ve Betül Zenciroğlu bu sayının hikâyecileri.
İnci Enginün, ölümünün yüzüncü yılı vesilesiyle Ömer Seyfettin hakkında ufuk açıcı bir yazı kaleme aldı.
Mustafa Özel, Avrupalıların medeniyetle imtihanına odaklandı.
Fatma Barbarosoğlu, seçtiği bir fotoğraf üzerinden ‘anlam testi’ yapıyor.
Nisan sayımızın ‘Orta Sayfa’ konuğu, şair-akademisyen Yılmaz Daşcıoğlu. Genç şair Kadir Korkut’un hazırladığı söyleşide Daşcıoğlu, edebiyat ortamı ile akademinin kavşağında durarak kıymetli bilgiler veriyor.
Cihan Aktaş, dergimiz için Kamerun Güncesi’nden bir seçme yaptı.
Ali Galip Yener, sanatçı imgesinin ortaya çıkışına dair bir metinle aramızda.
Çeviri sayfamızda Wolfgang Schivelbusch imzalı manidar bir yazı var: “Galiplerin En Yalnızı”. Selim Karlıtekin çevirdi.
Şeyma Karaca Küçük, Fatih Baha Aydın’ın yeni romanı ‘Karanlıkta’yı tanıtıp tahlil etti.
Mustafa Sarı, Yörüklerin günlük hayatını yazmaya devam ediyor. Bu metinlerin kültürümüze önemli bir katkı olduğunu düşünüyoruz.

banner25
YORUM EKLE

banner19

banner13

banner26