, 25 Kasım 2017
Kur'an'ı İsveççe'ye çevirmiş

11078

Kur'an'ı İsveççe'ye çevirmiş!

Bu romanı kaçırmamalısınız. İz Yayıncılık'tan sessiz sedasız çıkan bu roman çok konuşulacak.

İlgili Yazılar
Dağılanların ve Toplanmaya Çalışanların Öyküleri
Dağılanların ve Toplanmaya Çalışanların Öyküleri

Hayatımız öyle şeylere gebedir ki bazen toplanmadan dağılırız. Önce ‘çözülür’, daha sonra toplanırız. Sanki hep sadece dağılmak için toplanılmış gibi bir ruh hali sarar bizi. Rasim Özdenören’in iki önemli kitabı ‘Çözülme’ ve ‘Hışırtı’ tam da bu konular etrafında topluyor okurunu. Hatice Kübra Karadeniz yazdı.
04/11/2017 11:11
Ersin Nazif Gürdoğan 'Yunus Gibi Yaşamazsak Sinan Gibi İnşa Edemeyiz'
Ersin Nazif Gürdoğan: 'Yunus Gibi Yaşamazsak Sinan Gibi İnşa Edemeyiz'

''Toplumları dönüştürenler tüketenler değil, üretenlerdir. İnsanlar ihtiyaçlarından daha fazlasını alırlarsa finansal, ekonomik ve siyasi krizlere davetiye çıkarırlar. Bugün dünyada peş peşe gerçekleşen krizlerin nedeni üretmeden tüketenlerdir.'' Ersin Nazif Gürdoğan, kitaplarında vurguladığı konular etrafında Dilara Yabul'un sorularını cevapladı.
23/10/2017 11:11
Sadreddin Konevi'nin rüyası ve halifenin şehit edilişi
Sadreddin Konevi'nin rüyası ve halifenin şehit edilişi

Şeyh Edebali'nin rüyasini hepimiz biliyoruz ama Sadreddin Konevi'nin rüyasindan pek haberdar değiliz...
28/10/2011 06:06
Bu şiirler diktatör devirir
Bu şiirler diktatör devirir

Nizar Kabbani'nin 'Gazaba Uğramış Şiirler'i istibdata, baskılara, diktatörlere karşı şiirlerden oluşuyor!
31/08/2011 18:06
Önünüze bir zihin haritası açıyor Recep Alpyağıl
Önünüze bir zihin haritası açıyor Recep Alpyağıl

Recep Alpyağıl, tüm postmodern düşünürlerle ilgili taşıdığım önyargıları kırmış, onlarla ilgili söylenenlerden ziyade, onların fikirlerine odaklanmamı sağlamıştır.
01/09/2012 15:03
Bir Yeniden Yorumlama Örneği Olarak 'Korkut Ata Ne Söyledi'
Bir Yeniden Yorumlama Örneği Olarak 'Korkut Ata Ne Söyledi'

'Korkut Ata Ne Söyledi', Dede Korkut Hikâyeleri’nin aslına sadık kalır. Hikâyeler ana konudan ve bağlamdan koparılmadan anlatılır. Dede Korkut Hikâyeleri’nin birçok özelliğini, Korkut Ata Ne Söyledi’nin hikâyelerinde görmemiz mümkündür. Hatice Ebrar Akbulut yazdı.
31/08/2017 11:11

İsveçlilerin isimleri acayip olur, biliyorsunuz. ‘Ö’ harfini belki de bizden çok kullanan bir ulus İsveçliler.Tobjörn Safve

Onun adını nasıl okuyacağız?

Torbjörn Safve isimli yazarı İz Yayıncılık’tan çıkan kitabı vesilesi ile ilk defa duymuş olduk. Telaffuzu zor. Torbjörn’ün ilk hecesindeki ‘o’dan sonra ikinci hecede ‘ö’ demek durumunda kalmak, soyadında ise iki noktalı “umblau” denilen Alman ‘a’sını (e diye okuyoruz!) görünce bir Türk’ün fazlaca yorulacağı tutuyor. Bu, yazarın lehine mi aleyhine mi bilemeyiz.

Türkçe’de “Dücane Cündioğlu” demek gibi bir şey. Doğan Cüceloğlu demek durumunda kalsak neyse ama Dücane Cündioğlu! Arasan bulunmaz bir isim. Söylemesi zor! ‘D’den sonra gelen ‘c’ sesi, soy isimde ise ‘d’den önce gelmiş. ‘Hıı, ne dedin?’ tepkisini ister istemez oluşturuyor insanda. İz Yayıncılık’la ilgili bir şeyi belirtmem lazım. İvan AgueliBaşından beri İz Yayıncılık’a ciddi katkıları, emekleri geçen Prof. İlhan Kutluer’in beğeni düzeyi kesinlikle çok iyidir. Türkiye’de onun bilgi ve estetik düzeyinde çok az bilim adamı, çok az yayıncı vardır.

Ivan Agueli, nam-ı diğer Abdülhadi el Mağribi

Kitaba gelmeden birkaç çarpıcı bilgi verelim: Torbjörn Safve gençliğinde maocu imiş. Kendisine bir Latin atasözü olan ‘gününü bir satır yazmadan asla geçirme’ şeklinde bir prensip edinmiş. 20 kadar eseri varmış. Kadınlara Tapmayı Seçtim isimli bir eseri varmış ve bu eserinde İbn Arabî’ye bağlılığını anlatmış. Boksa meraklıymış ve şu an 70 yaşındaymış. Üstüne üstlük müslüman Minaret dergisiolmuş ve adını Ali Tûba koymuş. İsveç’te müslümanların çıkardığı “Minaret” isimli bir dergide yazıyormuş.

İz Yayıncılık tarafından Türkçe’ye kazandırılan Ivan Agueli & Özgürlüğün Romanı kitabında İvan Agueli isimli bir ressamı anlatıyormuş Safve. Ki bu ressam da İsveç’in en büyük sanatçılarından biriymiş. Hayvanlara şiddete karşı mücadele eden Agueli müslüman olmuş, Şazeli şeyhi Abdurrahman el Illiys el Kebir’e intisab etmiş ve Abdülhadi el Mağribi ismini almış. Arapça-İtalyanca bir gazete çıkarmış, “Il Cognito/ en Nâdi” isminde.

Mezartaşına haç konulmuş

Rene Quenon’un (Abdulvahid Yahya) Şazeli tarikatına girmesine vesile olmuş. Melamilikle de ilgilenmiş. İbn Arabî’nin, es Sülemi’nin eserlerini el yazısı ile yazmış. Vefatı çok acı olmuş Agueli’nin. 1917 Ekim’inde tren altında can vermiş Barcelona’da.

Tobjörn Safve İvan AgueliVefatından 3 yıl sonra mezarı Stockholm’a nakledilmiş. Fakat bu yeni kabrinde mezartaşına ne yazık ki haç konulmuş. Ve bir hıristiyan olduğu imajını vermek için bu mezar taşından sonra devlet tarafından sahiplenilmiş. Agueli (Abdulhadi el Mağribi) 16 dil bilirmiş.

Romanı, resim sanatına ilgisi yüksek olan herkesin okumasında fayda var. Romanda ressamların dünyası ile ilgili o kadar çok ayrıntı var ki. Agueli’yi daha iyi tanımak için bu İz Yayıncılık’tan çıkan bu romanı kaçırmayın derim!

 

Asım Gültekin hayretlerle öğrenerek sizlerle paylaştı





Yorum
isvecli muslumanlar cook
Nihal
Hepsini biliyordum, cunku Isvecte yasiyorum :)
13/03/2015, 22:35
çok güzel
cemil gündüz
teşekkür ederiz, böyle yazarları öğrenmemiz çok iyi oluyor. çok sevindim..
24/07/2010, 20:45
budur..!
zeynep imre
sıradan cümlelerle anlatılsa belki böyle dikkat çekmezdi bu kitap.. ve tabi yazarı.. keyifli yorumun için teşekkürler asım gültekin
23/07/2010, 18:14